书名:丑小鸭漂流记

第五十二章 找房子

海棠书屋备用网站
    一转眼,忙碌的3月很快过去了,菲儿因为选修两个专业,所以其他同学提前一个星期完成了考试,可以有时间到实习地找房子,菲儿却要挤出时间来,一边复习准备管理学的考试,一边必须在实习之前找到房子。

    于是菲儿找了个最方便快捷的方法,上网。著名的‘战斗法国’上有专门的租房论坛,所以菲儿就在看书累的时候刷新网页,找新房源。

    但是因为不是在巴黎,平时要考试,只能等到周末,所以很多便宜的房子菲儿打了电话约好时间,过两天就看到贴子更新为‘已租’。菲儿想,真是首都城市,房子再烂也有人抢。

    就这样找了两个星期,一个星期五晚上,菲儿像往常一样,时不时地刷新网页,很快她看到一个满意的房子,在巴黎13区------中国城,离地铁站近,而且房租在她承受范围,这两个星期的找房经历告诉菲儿,中国人干什么事都很抓紧,晚一秒机会就没了,于是她立刻打电话去。

    “喂?”一个陌生女人接的电话。

    “喂,您好。我在战法上看到您有房子要出租。”

    “恩,是的。”

    “我想问一下具体情况。”

    “具体情况不都写在网上了么!”

    “我看了一下,我想问一下房间有多大?”

    “新房子,有4间,每间不一样大。”

    “哦,那我什么时候能去看房子?”

    “什么时候都行!”

    “我现在不在巴黎,能明天么?”

    “明天,周末,什么时间?我会比较忙,晚上怎么样?”

    “晚上?能不能下午,我下午还要赶回来。”

    “那我只有中午吃饭时间,一点半怎么样?”

    “那好,那地址是在网上的那个地址么?”

    “恩。哦,对了,介绍费220欧。”

    “什么介绍费?不是你的房子?”菲儿觉得有些奇怪。

    “是我的房子,我的意思是说,你过来,如果想要了,要交预定金。不然我不能保证后面来看的人要了。”

    “哦,那我直接付1个月的房租不就可以了。”

    “你来了再说,好吧?”对方似乎不喜欢菲儿的想法,但也没有反对。

    “哦,那好吧,谢谢,明天见。”菲儿刚说完,对方就挂了电话。

    随后菲儿问roger,不知道他对巴黎熟不熟,她明天要去巴黎看房子,她不太熟,怕找不到地方。已经考完试的roger很主动的要求陪菲儿一起去巴黎。

    第二天一早,roger就跟菲儿赶往巴黎,一路上菲儿也没闲着,一直在复习后面要考的课程。

    到了巴黎,在roger的帮助下菲儿不太费力就找到了地方。菲儿一看,哇塞,果然是首都的中国城,这么多中国餐馆,菲儿那叫一个高兴,这么多年在法国,就自己做点中国菜,也是半路出师,都不是很正宗。要是真能住在这里,那还不爽呆了。

    看着离约定的时间还有1个小时,菲儿就请roger去了旁边的一家饭店,好歹人家陪着自己过来,也要谢谢人家呀。

    两人开心的吃完饭,在约定的时间到了约定的地点,菲儿一看,乖乖,高楼大厦呀,这在法国估计只有中国城才有吧。

    等了20分钟,菲儿还没等到人,于是就打了个电话。

    “喂?”

    “喂?我是昨天跟您约好的看房子的人。”

    “哪一个?”

    “姓李。”

    “哦,我们约的几点?”

    菲儿一看,晕,这也太不靠谱了,自己说的时间,怎么还问我,菲儿还是压住火说道:“1点半。”

    “哦,你等我一下,我就在附近吃饭,10分钟之后到。”

    “哦,谢谢。”菲儿那叫一个郁闷,这办事效率呀 。

    过了一刻钟,菲儿终于看到有人朝他们挥手。菲儿他们赶紧迎了上去。

    “您好。”

    “恩,你就是李小姐?”

    “恩。”

    “那这位是?”对面那个穿得有些寒酸的中年妇女剔着牙打量着roger问道。

    “我男朋友,陪我过来看房子。”

    “哦,你们两人一起租的话,房租就要再涨100欧。”

    “啊?”菲儿一愣,这不漫天要价么?“不是,他不住,就我一个人。”

    “哦,我也姓李,本家。”对面的女人这才想起介绍自己。

    “哦,您好,您好。”

    “我这很方便的,对面就是大超市,前面就是地铁站。你看。”转眼3人来到了房间。

    “我这都是新装修的,还没有人住,4月份才开始有人住。”房东看见菲儿闻到油漆味捏着鼻子,于是解释道。

    “哦。”

    “我的房子很抢手的,就剩一间了。你要要的话,就住这间,最大的。”房东指着一个堆满杂物的房间说。

    “这么多东西?”

    “那些到时候都会弄掉的,你放心。”

    “帖子上不是说家具都有么?”菲儿看了看,也没什么东西呀?

    “是呀,你看,那个底下有个床垫,那边有个桌子,这边有个架子。够用了。”

    “哦。”菲儿又环顾四周,看了看。

    “你看,有两个厕所,那边的有浴室。”房东继续介绍着。

    “恩。”

    “怎么样?”

    “我再想想。”菲儿看着roger,想听听他的意见,可是房东在,不好直接问。

    “我这里很吃香的,你要不要,后面还有好多人抢呢。”房东继续推销着。

    “那,那我要了。”菲儿想,就先这样吧,房子是新的,房租又不贵,还在中国城,虽然离公司远了点,但离地铁站近呀,这么好的条件,干脆要了。

    “那你先给200欧押金。”

    “我先付一个月房租好了。”

    “不用,不用,那个另付,我有专门的合同的。你先付200欧的押金。”房东看菲儿还在疑惑,“我给你写收据,放心,你交了钱,房子肯定是给你的,这钱以后退给你的,要不算半个月房租。”

    “哦,是这样呀。”菲儿想,这样也行,就是很奇怪,自己付一个月的房子不是更好么,算了算了,不管了,反正也没那闲工夫再找房子了,就这么定了好了,于是说,“好吧,那我给你支票。”

    “我不收支票,你给我现金吧。”

    “我,我没有那么多现金呀。”

    “你下楼左转,那个水果店旁边就有家银行。”

    “哦,那好吧。您等会,我去去就来。”

    “我们一起下楼吧,你房子看的差不多了吧。”

    “恩,谢谢。”

    于是,菲儿一行人下了楼,房东在楼下等着,菲儿跟roger去了银行,然后交了钱,拿了收据,跟房东商定搬进房子的时间以及签合同的时间,房东为了不让菲儿在跑一趟,说搬进来那天一起签合同,免得麻烦。菲儿想,房东还挺好,还挺为我着想的,中国人就是照顾中国人呀。

    事情办完后,菲儿高兴得离开了巴黎。菲儿想,房子,终于有着落了,剩下的几天,要抓紧复习,心无杂念地好好考试了。

    可是,roger一直没想明白菲儿为什么要去取钱给房东,既不是房租,又不是保险。他怕菲儿那200欧打水漂了,所以,思量再三,还是要问清楚的好:“pourquoi tu as besoin de retrirer de largent et lui donner(你为什么要去取钱给她?)”

    “bsp;elle peut assurer que je lai la chambre。(这样房东可以保证我有那个房间。)”

    “hein?pourquoi?selle veut tassurer la chambre,vous devez signer le trat,pas lui donner de largent(嗯?为什么?如果她要给你房间,你们应该签合同,不是给她钱。) ”

    “hei pas e bsp;on fait?(嗯?不是这样的么?)”菲儿从来没租过房子,自然不知道这些事,印象中,中国人好像是有这种交押金的说法的。

    “non,non,on fait pas e bsp;en france,cest illegale(不,不,在法国不是这样的,这是违法的。)”

    “tu me fais peur la,tu pense jaurai pas la chambre?(你吓到我了,你觉得我可能房间拿不到?)”菲儿想着,有些后怕,但是她想,她有收据呀,应该不会吧,接着说道:“elle a dit,cest la moitie de loyer ou si je parts,elle me remboursera(她说,这算半个月房租,或者我要离开的话,她还我钱)”

    “je sais pas,bsp;me semble tres bizzard vous faites e ca(我不知道,我只是觉得你们这么做很奇怪。)”roger想想,还是不要破坏菲儿的好心情了,于是安慰她说:“tu as le recu,bsp;doit aller。(你有收据,应该没问题。)”

    “mais si jaurai pas la chambre,mais elle a pris largent,jaurai perdre tous。(但是,如果我没拿到房子,她又拿了钱,我不是什么都没了。)”

    “peut-etre tu peux lui demander quand vous signer le trat(也许你可以问问你们什么时候签合同。)”一句中文听不懂的roger根本不知道菲儿跟房东之间的对话。

    “elle a dit le jour jemmenage,on signera le trat,e bsp;jai pas besoin de venir encore une fois ici。(她说我搬进去那天,就签合同。这样,我不需要再来一次了。)”

    roger想,合同可以用特快专递寄的呀,本来就不用菲儿在跑一趟,本想这么说,可是看到菲儿这么担忧,想想还是不想让她更担心了,于是说:“cest bon alors(那就好了。)”

    “elle a lair tres gentile,doit pas mentir(她看起来挺好的,应该不会骗人的。)”菲儿觉得房东不像坏人,应该不会这样对她。

    “oki,tout va bien alors(好吧,应该没事的。)”roger心里只能祈祷菲儿不要被骗了就好。

    求金牌、求收藏、求推荐、求点击、求评论、求红包、求礼物,各种求,有什么要什么,都砸过来吧!

    </p>