书名:穿越绝地 :罗布泊腹地神秘探险之旅

第15章2

海棠书屋备用网站
    在罗布泊周围的各种古城遗址中,各国的探险者们,都先后挖掘出许多的残片,这些残片向我们透露出那些遥远年代的信息。它们都具有同等重要的价值。

    而李柏文书所以被称为罗布泊热中的一个未解之谜,是由于对它的挖掘地点的确认。它是一九〇九年三月,日本一个叫橘瑞超的探险家,只身一人进人楼兰地区,在一座不知名的古城遗址中挖掘出来的。

    楼兰地区有着许多古城遗址,这举世闻名的珍贵文物《李柏文书》是在哪座城里发现的。楼兰城吗?或者别的城。

    円本的学者,英国的学者,中国的学者(例如王国维),都先后提出自己的见解,推翻前人的见解,争争吵吵了一百年,但这事现在还没有个定论。

    李柏文书当然重要。它对当年中原统治者对西域各国是如何统治和联系的,对当时西域各国之间的关系,对当时那一带的政治人文情况,都是第一手的资料。但是,它的出土地点,真的就那么重要,值得这么多的重要人物,以毕生之力去探个究竟吗?我们是局外人,不了解这些考古工作者们的想法,也许他们这样做有他们的道理。

    第七点:奇异的死文字。

    在我们以前的年代里,有多少国家,多少民族,多少文化消亡在漫漫时间中呀!我们在前面谈到过西夏文字的消亡。西夏文字毕竟是一条浅浅的仅仅流经过六七个王朝的,并且没有向外扩展和产生影响的文字。

    但是在罗布泊及其左近,人们发现了一种奇怪的文字,这种文字叫怯卢文。佶卢文最早起源于古代犍陀罗,是公元前三世纪印度孔雀王朝的阿育王时期,书写印度语中的西北俗语。最早在印度西北部和今巴基斯坦一带使用。公元一世纪至二世纪时曾为大月氏人在今阿富汗一带建立的贵霜王朝官方文字之一,在中亚地区广泛传播。公元四世纪中叶,贵霜王朝为哒哒人所灭,怯卢文也随之在中亚、印度消失了。然而,在三世纪时,怯卢文却在新疆的于阒、龟兹、楼兰等王国流行起来,甚至乎成为楼兰王国的官方文字。

    这真是一种奇怪的文化现象。这比如一条河流,在奔流中突然潜人地下,然后又从另一处冒出来一样。

    第一个在这一带发现怯卢文的是一个英国人福塞斯。时间是一八七四年。福塞斯在喀什、叶尔羌、和田一带,搜集到大批古物,这些古物中有两枚汉文一一怯卢文合璧的铜钱。因为钱币正中位置铸有一匹马,又因为是在和田一带发现的,所以这种铜钱被称为和田马钱。马的周围则印有一圈怯卢文字,其汉文译意是大王、王中之王,伟大者矩伽罗摩耶婆。

    怯卢文的再一次发现者是大名鼎鼎的斯文赫定,时间已经是二十世纪之初。赫定在罗布洼地的西北侧发现了一个古城遗址。在这个遗址中,赫定的发掘获得了众多珍贵的文物,其屮也有大批魏晋时期的汉文文书和一件怯卢文木牍。尤其珍贵的是,在一位汉文文书的背面也写有几行怯卢文。

    时至今日,新疆境内发现的怯卢文木牍和文书,总的数景已达到一千多件,尤其是以楼兰,罗布泊地冈为多,尼雅地区数量更为可观。木简和文书的内容包括楼兰王国的政治经济、社会生活的各个方面,有国王下达的各种命令,各地地方官和税吏组织生产、交通运输和收取赋税的报告,公文函件,各种契约,簿籍账历和私人信函等。这些文书传达了古代的信息,为研究古于阗国、古鄯善国历史文化和社会发展,提供了不可多得的第一手资料。

    也许那每一个正在腐朽的残片,都会成为一篇小说的题材的。那里透露出古代人在处理各种问题时的思维方法,他们在书写木牍时的情感等等。例如在一些来来往往的残片中,就记述了楼兰国王对一个税务官鱼肉百姓的不满、谴责和处罚。

    这些怯卢文是如何释读的,它也颇费了一番周折。正如西夏文是一个叫李范文的中国学者释读的一样,死文字怯卢文也是经过许多学者的毕生探究,后来由一个叫普林谢普的英国学者破译的。

    在印度孔雀王朝着名国王阿育王的所立的石柱上也有这种占怪文字。同时,石柱上也刻有另外一种我们现在还可以认识的文字。普林谢普将两种文字两两对照,发现它们是同一个意思。这样,怯卢文便被破译了。

    怯卢文在它的母国消失之后,在塔吉克青年唱出《花儿为什么这样红》的喀布尔消失之后,怎么又跨越遥远的空间,在罗布泊地区死灰复燃的,这委实是一个大神秘。

    神秘秘的小河流域。时隐时现的千棺之山。叙述者的一次与奥尔得克类似的中亚经历。奥尔得克带领贝格曼寻找千棺之山。千棺之山的美女木乃伊。

    第八点:小河流域与千棺之山。

    在民间传说中,说在罗布淖尔荒原上,有一个去处叫千棺之山。那是沙漠的深处,那里拥拥挤挤的大沙山,一座挨一座,茫

    <ter>》》</ter>