书名:《沁园春·雪》传奇

第41章

海棠书屋备用网站
    **的题词仅四句,却是集三个古代著名诗人的名句而来,“池塘生春草”一句,来自南北朝时期的诗人谢灵运的《登池上楼》;“空梁落燕泥”一句,来自隋代诗人薛道衡的《昔昔盐》;“竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。”出自宋代文学家苏轼的《惠崇春江晚景二首》。四句诗而集三人之句,读起来却一点斧凿的痕迹都没有,犹出一人之手,浑然天成。这和**为文的风格是相符的。**为文最讲究的是要看对象,柳亚子乃著名诗人,给他的纪念册题词一定要讲究一点,单纯地写一首诗多是旧作,不合当时的心境,写几句豪言壮语又不适合彼此的身份,所以,**就别出心裁地来了一首集句诗。这首集句充分表达了冬天已逝,春天即将到来的情景。表达了中国革命即将取得胜利,中华人民共和国即将成立的喜悦和兴奋。

    **对柳亚子的礼遇使柳亚子极为感动,他后来说道:“自揆六十三龄,生平未有此乐也”。

    1949年11月初,因为冬季天气寒冷,柳亚子夫妇从颐和园的益寿堂移居北京饭店。在那里居住了近一年的时间。1950年9月11日,柳亚子离开北京饭店,定居于北京城内北长街89号。寓所坐落于北海之南,紫禁城之西,中山公园之北,风景绝佳。那是一座幽雅的四合院,正屋前面有一个宽敞的庭院,院中有枣树、有葡萄树,树上的枣正在泛红,架上的葡萄正在泛着诱人的紫光。门前还有一棵柳树,柳树的枝干高高地伸向房顶,伸向天空。两扇红漆大门和院子里的绿叶互相掩映,煞是好看。大门上有一对锃亮的金色铜环,古色古香。柳亚子看了觉得心里舒坦,自谓:“王侯第宅皆新主,居然朱门华桷矣。”房屋刚刚被修葺一新,红檐绿瓦,雕梁画栋。正屋五间,自西向东依次为卧室、客厅、书房和餐厅。在收拾东西的时候,有人找出了汪精卫早年题诗的一幅扇面,柳亚子一挥手说:“挂到厕所!”其实没挂,扔了。

    **听说柳亚子有了自己中意的居所,也为柳亚子高兴,他想起了柳亚子所作的《沁园春》,词的最后有这样一句:“君与我,要上天下地,把握今朝。”**想罢,大笔一挥,为柳亚子的住所题了一块“上天下地之庐”的匾额。

    柳亚子得到了**为自己题写的匾额,如获至宝,将它端端正正地悬挂在客厅北首的墙上,这是柳亚子的骄傲。在匾额的两边柳亚子悬挂了马恩列斯的大幅照片,还有一幅鲁迅所赠的七律《自嘲》手迹屏条,以及苏曼殊手绘山水画。十对“君与我,要上天下地,把握今朝”这一句有一些人往往曲解,而**还是非常赞赏的,他对柳亚子的词历来都非常赏识。这是诗人的语言,我们不可以用一般人的思维去理解。上柳亚子是国民党的元老派,又是著名的国民党左派,是中国国民党革命委员会的发起者,所以他一直以孙中山先生遗志的继承者自居,他认为自己完全有理由作为国民党左派的代表。他曾经在诗句中这样说道:“革命同盟会,难忘总理贤。……衣钵堂皇在,还应我辈传。”所以,“君与我”并不能片面地理解为“你和我”,而是指“你领导的**和我所代表的国民党左派”,词句并不是狂妄,而是有人没有更好地理解诗人的语言、诗人的心情和诗人的历史。

    同时,**选择了这样一句话为柳亚子的住宅命名,也是借此对某些“醉尉夜行”之人的一个回答,也是对柳亚子的一种尊重和安慰。

    三、《沁园春·雪》再次发表生

    活安定了之后,柳亚子想起了上海,想起了自己的老家。他始终放心不下放在上海四楼复壁夹层中的那本写有**手迹的纪念册。

    1950年10月11日,柳亚子偕郑佩宜乘火车南行,在阔别上海三年之后,1950年10月13日晨,柳亚子终于光明正大地回到了上海自己的家中。上海市长陈毅、副市长潘汉年等前往车站迎接。下午。陈毅到柳亚子的寓所拜访,一席长谈,痛快淋漓。

    10月29日,柳亚子在上海寓所举办园游会招待亲属,取出自己的藏书一百余册分赠来宾,兴会高昂之际,柳亚子在座上高声朗诵**的《沁园春》。后来一位参与其事的南社旧友撰七律《赴亚子园游会赋示》:“频年忧国长庭芜,归对黄花与客娱。”又云:“放歌白日情何壮,访旧寒林道未孤。”这天晚上,柳亚子从自己家中四楼复壁的夹层中取出那个他认为最重要的纪念册,他发现那纪念册竟然保存得依然非常完好,竟然毛发未伤,**的书法还是那样生动活泼,那样飘逸潇洒,而且散发着淡淡的墨香。柳亚子高兴得心花怒放,他没有过多地在上海停留,当天晚上,他拿了纪念册便立刻兴奋地返回了北京。

    **写给柳亚子的《沁园春·雪》在《新华日报》上虽然没有获得发表的机会,但是柳亚子并不气馁,这回他自己用照相机将纪念册上的文字拍成了照片,寄给了上海的《文汇报》。那些珍贵的文字像明珠一样,虽然在复壁里面见不到一点阳光,但是当他离开了那个暗室之后,立刻就放射出异常灿烂的光芒。

    1951年1月8日,在时隔了五年之后,**的《沁园春·雪》在《文汇报附刊》上终于原封不动地被制版刊出[5],而且这一次还是面向全国的公开发表。

    然而在1951年1月8日的《文汇报》上,和柳亚子提供的那份**《沁园春》手迹同时发表的还有一篇锡纶先生考证**《/l园春雪》的文章,文章中有这样一句话,引起了柳亚子的注意:“**原作,最初公开发表,是一九四五年的重庆版《大公报》上”。

    柳亚子认为有必要对这个错误进行纠正,不然在全国范围内一定还会引起更大范围的以讹传讹。于是,柳亚子动笔给锡纶先生写了一封非常详尽的信,介绍了《沁园春·雪》发表的全部经过,纠正了锡纶先生的错误,柳亚子在信中这样写道:

    最后,不知如何,被一位《新民报》的记者弄得了一份原作(不知是口授的,还是手抄的,弄不清楚了),便发表出来。不多几日,《大公报》便把《新民报》上登的**原作和《新华日报》上所登我的和作,合并发表。于是赞成者和反对者都大和而特和,成为一个轰动全国的**。但《新民报》发表的**的原作,本来是有误字的,《大公报》转载起来,当然以误传误,甚至郭沫若先生替我在纪念册上写**的原作,也还不免有误字呢!真正的古本,却有两份,一份是**写在信笺上给我的;另一份是替我写在纪念册上的,字句完全相同……

    关于《大公报》最初发表的谬说,我认为是应该由我来负责声明的。不然真相就掩没不彰了。为此,我就写此信给先生,希望能在《文汇报》发表,感谢不尽。此致柳亚子上1951年1月12日夜1951年1月31日,《文汇报》发表了柳亚子的这篇《关于**咏雪词的考证》的文章。自此,柳亚子对**的这首《沁园春·雪》总算有了一个非常完满的交代,柳亚子总算了却了一桩心事。

    【注释】[1][2][4]杜忠明编著:《诗人兴会——**以诗会友记趣》,中央文献出版社2006年1月版120页、122页。

    [3]**中央文献研究室编:《**书信选集》,中央文献出版社2003年11月版293页。

    [5]**中央文献研究室编:《**诗词集》,中央文献出版社1996年9月版70页。

    [6]黄中模著:《**咏雪词——(沁园春)词话》,山西人民出版社2004年1月版236-237页。