书名:生存的习惯

书信部分(15)

海棠书屋备用网站
    致萨莉和罗伯特·菲茨杰拉德

    星期六

    亲爱的萨莉和罗伯特:

    我收到《麦田守望者》的当天就开始读了。我当然很喜欢这本书。雷吉娜说用一下午看完整本书会“毁了我的眼睛”的。我认为那个人欠林·拉德纳很多。不管怎样,他已经很好了。雷吉娜问我她要不要读一下这书,我说那非常好啊。她答应着,但又问我她是不是能喜欢这本书,我告诉她只有看过才知道。至今她一页都没看。她喜欢弗兰克·巴克121的书,还喜欢各种野生动物。

    谢谢你将稿子寄给了卡罗琳。她给我寄了回来,同时寄来的还有九页长的评论,她真的增长了我的学识。因此我能再做些修改,想最后一次寄出去。

    我把邮件又封了起来,因为里面随意地提到了萨莉·拉伦斯。老比登兹上了黑名单,但是我不明白为什么华莱士的话现在成了信条。除了回去养猪,他做什么来补偿自己呢?

    你真应该听听这里所有的浸礼宗教徒是如何吵嚷着要政教分离的。他们有乱七八糟的惯例,制定各种决议,把时间都用上了。你会觉得是不是教皇就要获得佐治亚州的最高统治权了。

    马里坦发生了什么事?他还在普林斯顿吗,或者富兰克大主教给他在 天主教机构谋到了差事?

    雷吉娜知道你喜欢那蛋糕,她非常开心,还说找到方子就给你寄过去呢。我觉得她不过就是把那些材料掺到一起。她喜欢干点儿的,修女喜欢水分大的蛋糕。那是修女的方子。

    我很高兴你喜欢鸡。当你得打扫鸡舍的时候,你就不会这么开心了,不过鸡蛋肯定是值得的。我养了五只鹅,还养了火鸡。火鸡的头部都有点病,但只要涂上黑色液体鞋油便可治愈——所以我们周围就有了十五只跑来跑去的黑脸儿火鸡,它们看上去就像家养的秃鹰。

    你的

    致萨莉和罗伯特·菲茨杰拉德

    星期六

    亲爱的萨莉和罗伯特:

    我收到《麦田守望者》的当天就开始读了。我当然很喜欢这本书。雷吉娜说用一下午看完整本书会“毁了我的眼睛”的。我认为那个人欠林·拉德纳很多。不管怎样,他已经很好了。雷吉娜问我她要不要读一下这书,我说那非常好啊。她答应着,但又问我她是不是能喜欢这本书,我告诉她只有看过才知道。至今她一页都没看。她喜欢弗兰克·巴克121的书,还喜欢各种野生动物。

    谢谢你将稿子寄给了卡罗琳。她给我寄了回来,同时寄来的还有九页长的评论,她真的增长了我的学识。因此我能再做些修改,想最后一次寄出去。

    我把邮件又封了起来,因为里面随意地提到了萨莉·拉伦斯。老比登兹上了黑名单,但是我不明白为什么华莱士的话现在成了信条。除了回去养猪,他做什么来补偿自己呢?

    你真应该听听这里所有的浸礼宗教徒是如何吵嚷着要政教分离的。他们有乱七八糟的惯例,制定各种决议,把时间都用上了。你会觉得是不是教皇就要获得佐治亚州的最高统治权了。

    马里坦发生了什么事?他还在普林斯顿吗,或者富兰克大主教给他在 天主教机构谋到了差事?

    雷吉娜知道你喜欢那蛋糕,她非常开心,还说找到方子就给你寄过去呢。我觉得她不过就是把那些材料掺到一起。她喜欢干点儿的,修女喜欢水分大的蛋糕。那是修女的方子。

    我很高兴你喜欢鸡。当你得打扫鸡舍的时候,你就不会这么开心了,不过鸡蛋肯定是值得的。我养了五只鹅,还养了火鸡。火鸡的头部都有点病,但只要涂上黑色液体鞋油便可治愈——所以我们周围就有了十五只跑来跑去的黑脸儿火鸡,它们看上去就像家养的秃鹰。

    你的

    </p>