书名:文化与文化自觉

文化的物质面与精神面(2)

海棠书屋备用网站
    这标准化的身体上的习惯或风俗,亦即机体上较巩固的修正,实在是精神文化最基本的要素,和一个机器物或一种人工改造过的环境是文化的基本要素一样,器物和习惯形成了文化的两大方面——物质的和精神的。

    器物和习惯是不能缺一,它们是互相形成及互相决定的。语言^h语言是常被视作人类特具的功能,和人的物质设备及其他的风俗体系相分开的。

    这种见解常联带着一种关于意义的学说;依这学说,意义是一字所有的神秘的内容,可以在发音中从一人传给另一人。

    但在研究实际应用的语言时,却显示了一字的意义并不是神秘地包含在一字的本身之内,而只是包括在一种情景的局面中(textofsituation),由发音所引起的效果。

    发音是一种动作,是人类协合动作方式中所不能少的部分。这是一种行为的方式,和使用一工具、挥舞一武器、举行一仪式或订定一契约完全一样。

    事实上,字词的应用是人类一切的动作相关连而为一切身体上的行为所不能缺少的配合物。

    一字的意义就是它在协合动作中所获得的成就。它的意义时常就是人由直接对付他人的动作而得到间接地运用环境的效果。

    因之,我们可以说,说话是一种人体的习惯,是精神文化的一部分,和其他风俗的方式在性质上是相同的。

    语言的学习是在产生一约制反射作用的体系,而这些已受约制的反射作用有时就成了约制下的刺激;说话,分明的音节,是从小由不分明的口音中养成的。

    这不分明的口音是婴孩对付他的环境时的天赋。个人慢慢地长大时,语言知识是和从技术知识增加时所获得之技术名词相平行发展的。

    体貌客套,命令口号,法律措辞等社会性的词汇是慢慢地由他加入了社会组织及担负了社会责任时逐渐获得的。

    最后他对于宗教及道德价值的经验增加后,他获得了文化中全部的礼仪及伦理的公式。

    语言知识的成熟实际就等于他在社会中及文化中地位的成熟。于是,语言是文化整体的一部分,但是它并不是一个工具的体系,而是一套发音的风俗及精神文化的一部分。

    社会组织社会学者又常把社会组织放在文化之外。它被认为一门独立科学——社会学——的独立题材。

    事实上,我们所谓社会集团的组织却是物质设备及人体习惯的混合复体,不能和它的物质或精神基础相分离。

    </p>